很久以前,生物医学领域内的英语写作规范是统一的。然而,当诺亚·韦伯斯特(Noah Webster)在19世纪初开始编纂美式英语词典时,他不仅仅是添加了新词,还对许多常用词的拼写进行了修正,去掉了他认为不必要的字母。这使得美国采用了新的拼写,而英国则维持了传统。这些拼写上的差异直到今天依然存在。以下是美式英语和英式英语在生物医学写作中常见的拼写差异概览。
-ize/-ise
美式/英式: characterize / characterise prioritize / prioritise specialize / specialise analyze / analyse catalyze / catalyse exercise / exercise
-or/-our
美式/英式: behavior / behaviour color / colour favor / favour contour / contour
例如: 由于其脱色行为,这种材料在研究中受到青睐。 Because of its decolorization behavior, this material is favored.
-er/-re
美式/英式: center / centref fiber / fibre liter / litre parameter / parameter
例如: 五毫升含有纤维的混合物已被移液到载玻片的中心。 Five milliliters of the mixture containing the fibers was pipetted onto the center of the slide.
e/(ae or oe)
美式/英式: ameba / amoeba anesthesia / anaesthesia diarrhea / diarrhoeal leukemia / leukaemia
例如: 患有白血病的患者在手术前接受了麻醉。 The leukemia patient was given anesthesia before the procedure.
-se/-ce
美式/英式: defense / defence practice (noun and verb) / practice (noun) and practise (verb) license (noun and verb) / licence (noun) and license (verb) defensive / defensive
例如: 辩护律师从业超过三十年。 The defense attorney had practiced law for over thirty years.
-e, -og/-ogue
美式/英式: aging / ageing acknowledgment / acknowledgement judgment / judgement analog / analogue
例如: 老化的模拟到数字转换器正在缓慢失效。 The aging analog-to-digital converter is slowly dying.
-l/-ll or -ll/-l
美式/英式: fulfill / fulfil enroll / enrol skill, skillful / skill, skilful labeled / labelled
例如: 技艺高超的学生注意到,注册人数下降或许预示着研究设计的问题。 The skillful student noted that the drop in enrollment may be signaling a problem with the study design.
以上列出的美式和英式英语之间的差异并非完全详尽,但希望能帮助您理解两种写作风格的不同。在确保语言风格一致性与准确性的过程中,AJE的英文润色服务将帮助您排除困惑。让您的生物医学论文华丽呈现,人生就是博-尊龙凯时与您同行!